|
|
中国語についてカテゴリー
2010年12月17日
NHK土曜ドラマ遙かなる絆を見て/中国日本のドラマ事情
あまり聞いたことがない日本のドラマのDVDが...
その名も遙かなる絆...
どんな内容かも知らずに購入...
内容を見てみると...
去年放送されたNHKドラマであった...
そしてなんと
5,60%が中国語が流れている...
内容というと...ブログの続きを読む
2010年07月30日
広東語を標準語に??/中国の方言事情
すでに中国に住んで12年以前は中国各地を旅行して見て回ったが
最近は資金と時間がなく てっきり出かけていない
各地を回ってみて分かるのが
中国の方言..
中国国内には様々な方言があって
数キロはなれた町同士で方言が異なることも
珍しくないし 方言同士が大きく異なるので
これまた面倒でならない...
そんななか現在は北京語の元が標準語となっているが
中国の南の方では....ブログの続きを読む
2010年06月08日
みどりてきな商品とは?/中国おかしな日本語事情
近くのビルのエレベーターに乗ってみると大きなテレビに大きな広告が目に...
その商品の名前がなんと日本語
また日本から大手日系企業が
進出して 日系企業の新しい商品かな?
と思ったが...
商品名を見て思わずびっくり!!!!
その名も
「みどりてきな」
んんん
いったいどんな商品でしょうか???ブログの続きを読む
2010年02月01日
無料?の中国語翻訳,辞書ソフトLingoes Translator霊格斯詞霸/中日,日中,英中,中英辞書フリーソフト事情
新しくパソコンを購入していろいろなソフトをインストールしていたら
面白い中国人向けの翻訳,辞書,百科事典のソフト
を見つけた
それも無料でフリーソフト...
日本語,英語,中国語はもちろん
ポルトガル語,スペイン語,フランス語,ロシア語,ドイツ語,イタリア語など
辞書を追加するだけで使えるらしい..
日本語対応もされて日本語のOSでもOK
それに加えて
そして面白いことに...ブログの続きを読む
2009年07月15日
このお店はどんなお店?/中国のへんなお店事情
道を歩いていたら変な名前の店を見つけた
中国にいると
日本語が間違った商品やおかしい日本語の商品
などたくさん見かけれるが
間違った日本語を使っているお店もよくある
その他桜桃子幼稚園(ちびまるこちゃんの名)など
変わった幼稚園などもあった
今回のお店は
日本語は間違っていない?ものの
このお店は何?というお店..
そのお店は......ブログの続きを読む
2009年04月21日
簡体字を繁体字へ変換する?/中国語の漢字事情
自分のパソコンは日本語のWINDOWS 98と
中国語のWINDOWS XPをマルチブートで
使っている。
最近訳があって
ちょくちょく中国語OSを使っている。
そしてふと気が付いたことが...
中国語のマイクロソフトオフィスに
面白い機能があったのだ...
使っている中国語のオフィスは
OFFICEXP...
エクセルを使っていると
その上の方に...
台湾や香港などの人とメールなどの
文字文章をやり取りする人には便利な機能かも
しれない..
その機能とは...ブログの続きを読む
2009年03月30日
村上春樹の中国語訳小説/中国の日本書籍事情
久々に上海の新華書店を探索...別にほしい本はなかったが
ぶらぶらと店内を歩いていた。
そこで見つけたのは
日本人作家の中国語訳版の本
実際日本側の承諾を得て出版されさているのか
不明だが 本の値段は格安の 28元(約420円)程度
いままで本屋でよくチエックしたことはないが
結構日本の小説が中国語に翻訳されて販売されている
ようではある...
今回見つけた
その中国で翻訳されて売られている
日本の著名な作家とは...ブログの続きを読む
2008年12月17日
新浪:中国で最も検索されたキーワードー中国の検索キーワード事情
検索サイト大手のグーグルが今年の注目キーワードや
アクセス数が多かったキーワードを発表した。
その結果大手ポータルサイトの名前
新浪がトップとのことである。
http://www.sina.com.cn/
ただ、中国の検索サイトでは
百度がシェアーNo1で、あるので
G0GLE(谷歌)での人気キーワードである。
その他、今年急上昇したキーワードなど
結果はこちら...ブログの続きを読む
2008年12月03日
日本語版ウィンドウズで中国語ソフトを使うー中国語版パソコン事情
突然飲み屋のお姉さんより電話があった。知らない人....
○○さんから聞いたのですが
パソコン壊れたので見てほしいとのこと??
別にパソコンの修理屋をやっているわけでも
無いのだが....
知り合いのパソコンなどを直したりすると
こんな電話もかかってくるようになってしまった。
まあ暇なので承諾することに....
このお姉さんのパソコンを見ると
なんとソニーバイオのパソコン
それも、OSは日本語WINDOWS...
お客にもらってのであろう?か
自分より数倍高価なパソコンを使っていた...
まさか○○さんがプレゼントしたのかなんて?
ただその不具合とは......ブログの続きを読む
2008年10月09日
中国携帯電話で日本語入力(CE-Star)?-中国のスマートフォン事情
ちょっと古い話しではあるが中国でスマートフォンを購入
OSはMicrosoft Windows Mobile 6.0
日本語の表示はできても
日本語入力は不可....
中国語版なのでなかなか
日本語入力できるソフトを見つけることが
できなかったのだが
どうにか見つけることができた...ブログの続きを読む
2008年07月28日
腹下しの必需品?-中国の薬事情
最近の上海は蒸し暑い天気が続く35度以上の気温なんてことは当たり前。
こんな時期は
冷たい飲み物やアイスなどが必需品となるのではあるが...
これらを食べていうると結構 お腹を壊すことが多い。
水が合わないのか?刺激が大きいのか?
ちょくちょく下痢になってしまう。
この為この時期には下痢止め薬が必需品と
なる場合が多い。
この間下痢止め薬を買いに近くの薬局に行くと...
なぜかわからないが店員さんが
お薦めの薬として日本でなつかしい薬をすすめてきた...ブログの続きを読む
2008年07月07日
中国で楽天って????-中国の日系企業事情
帰る途中 大きな有名日本企業の広告を見かけた。大きな文字で楽天という企業
楽天といえば日本では
IT企業で有名な楽天
しかし....
中国ではチョツト違う
中国で楽天といえば 日本,韓国で有名な日系大企業.......ブログの続きを読む
2008年01月16日
2007年10月11日
2007年03月20日
2007年03月09日
2007年03月05日
2007年01月22日
上海ブランド品がなくなる?ー上海ブランド服装事情
上海ブランド品がなくなる?ー上海ブランド服装事情上海の有名ブランド企業に化粧品のSK-2と同じような中国の厳しい取り締まりが始まった。上海工商部門のブランド品の抜き取り検査において多くのブランドで品質の不合格と判断され、各店からの撤去が始まった..ブログの続きを読む
2006年12月24日
MP3-2006年中国BAIDU(百度)検索キーワードランキングー中国検索サイト事情
MP3-2006年中国BAIDU(百度)検索キーワードランキングー中国検索サイト事情今まで日本の検索サイトの今年の人気キーワードを紹介してきたが 今回は中国で最も人気の検索サイト百度の今年の人気キーワード...ブログの続きを読む
2006年12月11日
HSK試験(漢語水平試験考試)があった?−中国語の資格事情
HSK試験(漢語水平試験考試)があった?−中国語の資格事情昨日、中国語レベルの判定基準となるHSK試験(漢語水平試験考試)があったと 友達から聞いたのだが、自分も長い間試験を受けて受けようと思っていたのだが ついつい...ブログの続きを読む
2006年11月24日
上海ヒルズ問題?-中国のオフィスビル事情
上海ヒルズ問題?-中国のオフィスビル事情2007年9月完成予定の
現在時点で世界第二の高層ビル(高さ492M,101階)上海の森ビル(上海環球金融中心)が 上海ヒルズと命名しようとしたのだが...ブログの続きを読む
2006年11月14日
台湾版の白い巨塔(白色巨塔)を見て-台湾のドラマ事情
台湾版の白い巨塔(白色巨塔)を見て-台湾のドラマ事情暇だったのでDVDでも見ようかと思い DVD屋さんへ、疲れるので普通はあまり中国語のドラマは見ないのだが 以前から気になっていたジェリー・イェン主演の台湾版の白い巨塔(白色巨塔)があったので ついつい購入ブログの続きを読む
2006年09月18日
2006年06月24日
2006年04月28日
もう少し考えてもいいのでは-日系企業の中国企業名事情
もう少し考えてもいいのでは-日系企業の中国企業名事情今日地下鉄に乗ると地下鉄の中の広告がすべて
富士通ゼネラルのエアコンだった。
日系企業もがんばっているな?と思いつつ、よくよくみると...ブログの続きを読む
2006年04月08日
2006年04月06日
中国の迷惑メールがなくなるか?−中国迷惑メール法律事情
中国の迷惑メールがなくなるか?−中国迷惑メール法律事情以前迷惑メールに関しての記事を書いたが
中国の迷惑メール
中国のIPアドレス検索サイト
中国でも3月30日から日本迷惑メール防止法ににた法律が施行された
その法律は
互聯網電子郵件服務管理方法...ブログの続きを読む
2006年03月28日
英語のブランドの名前が使えない?-中国企業ブランド事情
英語のブランドの名前が使えない?-中国企業ブランド事情上海で3月1日から国家通用語言文字法が施行された。
http://www.china-language.gov.cn/webinfopub/list.asp?id=2014&columnid=176&columnlayer=01380176
そこで一番困っているのは、英語表記ですでにブランドとして著名な企業である...ブログの続きを読む
2006年03月25日
2006年03月12日
この日本語は?-変な日本語の間違い翻訳事情
この日本語は?ーおかしな日本語の間違い翻訳事情DVDを見ているととんでもない翻訳の日本語を見つけた。いくらなんでもこれはひどいまちがいである。
その名もつードつマイト、一体何の意味?...ブログの続きを読む


日中翻訳の電子辞書でも買おうかな?-中国の電子手帳事情


携帯電話の着信音をダウンロード‐中国携帯着信音(鈴声)事情
アクセス向上-中国でネット事情
中国語の先生,家庭教師を探す?−中国語学習事情












