中国[上海] 中国語についてカテゴリー

2017年04月25日

中国人向け日本のアマゾン(AMAZON/亚马逊)が中国語に


日本アマゾンが中国語でも...







日本のアマゾンが中国人向けの海外購入をさらに推し進める為
中国語での観覧が可能になったとのこと...



亚马逊海外购对接日本站 可中文浏览

亚马逊中国宣布亚马逊海外购与日本站点正式实现对接,中国用户以后足不出户、
动动鼠标便能轻松买到来自亚马逊日本的13000多个品牌的近85万件纯正海外货,并且直接减免日本消费税。

据介绍,亚马逊海外购日本商店为中国消费者带来了包括服装、鞋靴、箱包、首饰、手表、摄影摄像等16大热销品类。中国消费者还能减免日本消费税,免去了人工退税的繁琐。
记者还了解到,通过亚马逊海外购商店,消费者用中文即可直接浏览和购买来自亚马逊日本网站的商品,还可实时享受亚马逊日本站点的镇店之宝和Z划算等优惠促销。



んんん...

実際ホームページを見てみると...


百度などで検索してみると...

自動的に中国語の日本アマゾンのページへ飛ばされるようだ...
ブログの続きを読む

2010年12月17日

NHK土曜ドラマ遙かなる絆を見て/中国日本のドラマ事情

NHK土曜ドラマ遙かなる絆を見て/中国日本のドラマ事情近くのDVD屋にいったら
あまり聞いたことがない日本のドラマのDVDが...

その名も遙かなる絆...

どんな内容かも知らずに購入...



内容を見てみると...


去年放送されたNHKドラマであった...

そしてなんと
5,60%が中国語が流れている...

内容というと...
ブログの続きを読む
2010年07月30日

広東語を標準語に??/中国の方言事情

広東 すでに中国に住んで12年
以前は中国各地を旅行して見て回ったが
最近は資金と時間がなく てっきり出かけていない

各地を回ってみて分かるのが
中国の方言..



中国国内には様々な方言があって
数キロはなれた町同士で方言が異なることも
珍しくないし 方言同士が大きく異なるので
これまた面倒でならない...

そんななか現在は北京語の元が標準語となっているが


中国の南の方では....
ブログの続きを読む
2010年06月08日

みどりてきな商品とは?/中国おかしな日本語事情

japanese50yin 近くのビルのエレベーターに乗ってみると
大きなテレビに大きな広告が目に...


その商品の名前がなんと日本語





また日本から大手日系企業が
進出して 日系企業の新しい商品かな?

と思ったが...


商品名を見て思わずびっくり!!!!

その名も

「みどりてきな」

んんん
いったいどんな商品でしょうか???
ブログの続きを読む
2010年02月01日

無料?の中国語翻訳,辞書ソフトLingoes Translator霊格斯詞霸/中日,日中,英中,中英辞書フリーソフト事情

740fa677.jpg新しくパソコンを購入して
いろいろなソフトをインストールしていたら

面白い中国人向けの翻訳,辞書,百科事典のソフト
を見つけた

それも無料でフリーソフト...




日本語,英語,中国語はもちろん
ポルトガル語,スペイン語,フランス語,ロシア語,ドイツ語,イタリア語など
辞書を追加するだけで使えるらしい..

日本語対応もされて日本語のOSでもOK


それに加えて
そして面白いことに...
ブログの続きを読む
2009年07月15日

このお店はどんなお店?/中国のへんなお店事情

1道を歩いていたら
変な名前の店を見つけた


中国にいると
日本語が間違った商品やおかしい日本語の商品
などたくさん見かけれるが


間違った日本語を使っているお店もよくある

その他桜桃子幼稚園(ちびまるこちゃんの名)など
変わった幼稚園などもあった


今回のお店は
日本語は間違っていない?ものの
このお店は何?というお店..

そのお店は......
ブログの続きを読む
2009年04月21日

簡体字を繁体字へ変換する?/中国語の漢字事情

d5106e84.jpg自分のパソコンは
日本語のWINDOWS 98と
中国語のWINDOWS XPをマルチブートで

使っている。


最近訳があって
ちょくちょく中国語OSを使っている。


そしてふと気が付いたことが...

中国語のマイクロソフトオフィスに
面白い機能があったのだ...


使っている中国語のオフィスは
OFFICEXP...

エクセルを使っていると
その上の方に...

台湾や香港などの人とメールなどの
文字文章をやり取りする人には便利な機能かも
しれない..

その機能とは...
ブログの続きを読む
2009年03月30日

村上春樹の中国語訳小説/中国の日本書籍事情

ab920aa6.jpg久々に上海の新華書店を探索...

別にほしい本はなかったが
ぶらぶらと店内を歩いていた。




そこで見つけたのは
日本人作家の中国語訳版の本

実際日本側の承諾を得て出版されさているのか
不明だが 本の値段は格安の 28元(約420円)程度
いままで本屋でよくチエックしたことはないが
結構日本の小説が中国語に翻訳されて販売されている
ようではある...


今回見つけた
その中国で翻訳されて売られている
日本の著名な作家とは...
ブログの続きを読む
2008年12月17日

新浪:中国で最も検索されたキーワードー中国の検索キーワード事情

9bfd92a5.jpg検索サイト大手のグーグルが
今年の注目キーワードや
アクセス数が多かったキーワードを発表した。







その結果大手ポータルサイトの名前
新浪がトップとのことである。

http://www.sina.com.cn/

ただ、中国の検索サイトでは
百度がシェアーNo1で、あるので
G0GLE(谷歌)での人気キーワードである。


その他、今年急上昇したキーワードなど
結果はこちら...
ブログの続きを読む
2008年12月03日

日本語版ウィンドウズで中国語ソフトを使うー中国語版パソコン事情

795fa848.jpg突然飲み屋のお姉さんより電話があった。
知らない人....


○○さんから聞いたのですが
パソコン壊れたので見てほしいとのこと??




別にパソコンの修理屋をやっているわけでも
無いのだが....

知り合いのパソコンなどを直したりすると
こんな電話もかかってくるようになってしまった。


まあ暇なので承諾することに....


このお姉さんのパソコンを見ると
なんとソニーバイオのパソコン
それも、OSは日本語WINDOWS...


お客にもらってのであろう?か
自分より数倍高価なパソコンを使っていた...

まさか○○さんがプレゼントしたのかなんて?

ただその不具合とは......
ブログの続きを読む
2008年10月09日

中国携帯電話で日本語入力(CE-Star)?-中国のスマートフォン事情

17f6d1f8.jpgちょっと古い話しではあるが
中国でスマートフォンを購入
OSはMicrosoft Windows Mobile 6.0







日本語の表示はできても
日本語入力は不可....




中国語版なのでなかなか
日本語入力できるソフトを見つけることが
できなかったのだが


どうにか見つけることができた...
ブログの続きを読む
2008年07月28日

腹下しの必需品?-中国の薬事情

e1e13dac.jpg最近の上海は蒸し暑い天気が続く
35度以上の気温なんてことは当たり前。







こんな時期は
冷たい飲み物やアイスなどが必需品となるのではあるが...


これらを食べていうると結構 お腹を壊すことが多い。
水が合わないのか?刺激が大きいのか?

ちょくちょく下痢になってしまう。


この為この時期には下痢止め薬が必需品と
なる場合が多い。


この間下痢止め薬を買いに近くの薬局に行くと...
なぜかわからないが店員さんが
お薦めの薬として日本でなつかしい薬をすすめてきた...
ブログの続きを読む
2008年07月07日

中国で楽天って????-中国の日系企業事情

afe39eeb.jpg帰る途中 大きな有名日本企業の広告を見かけた。
大きな文字で楽天という企業







楽天といえば日本では
IT企業で有名な楽天


しかし....


中国ではチョツト違う

中国で楽天といえば 日本,韓国で有名な日系大企業.......
ブログの続きを読む
2008年01月16日

去年注目を浴びた中国語は?-2007年中国の流行語事情

97610fd3.jpg日本では去年そんなの関係ねぇ,ハニカミ王子などの言葉が流行語として注目されていたみたいであるが
中国でも少し趣向が違うが去年注目された言葉のトップ10が発表された。
ブログの続きを読む
2007年10月11日

ちょっとこれは無責任かな?-中国のブログサイト事情

2cc46a85.jpgちょっとこれは無責任かな?-中国のブログサイト事情
久々にブログをアップしたので、ついでにお気に入りの
中国のプログサイトにアクセスしたのだが、、、驚いたことに....
ブログの続きを読む




   次のページへ

サイト内検索


中国上海外こもりブログ
中国[上海]駐在生活ブログ

RSSリーダーで購読する

連絡はコメントに残してください(コメントは承認制です)


最新コメント
最新ニュース
最新ニュース
月間のレポート